You know, I’d rather be the ol’ devil
Well, I’d rather be the devil
Then to be that woman’ man
You know, rather be the devil
Than to be that woman’ man
You know, I’m so sorry
You know, so sorry
That I ever fell in love wit’ you-ooo-hoo-oo
Because you know you don’t treat me
Baby, like you used ta do-hoo
You know, I laid down last night
You know, I laid down last night
And I thought to take me some rest
But my mind got to rambling
Like a wild geese from the west
You know the woman that I love
The woman that I love
I stol’t her from my best friend
But you know he done got lucky
An he done got her back, again
You know, I used to cut your kindleing
You know, I used to cut your kindleing
Baby, then I made you some fire
Then I would tote all your water
Way, way, way, from the bogy brier
You know, my baby she don’t drink whiskey
My baby, she don’t drink no whiskey
An I know she ain’t crazy about wine
Now, it was nothin’ but the ol’ devil
He done changed my baby’s mind
You know, I could be right
You know, I could be right
Then again, I could be wrong
But it was nothin’ but the ol’ devil
He done got my baby
Now he done gone
Необходимые продукты:
Креветки, чем свежее, тем лучше
бутылка пива
немного оливкового масла
2-3 луковицы
2 зубчика чеснока
красный перец
соль
Готовим:
В кастрюльку или сотейник кладем нарезанные лук и чеснок, наливаем пиво и масло, солим и варим минут 10-15, пока лук не станет прозрачным и пиво не уварится в два раза. Очищенные креветки (убираем панцирь, оставляя хвостик, разрезаем спинку и убираем вену) бросаем в кипящий соус и варим, пока креветки не покраснеют. Добавляем красный измельченный перец, если хотим получить действительно острую закуску.
С барбуньей дело обстояло проще, Абду почистил ее своими руками. Рыбки слегка солим, обваливаем в смеси муки и сухарей и жарим в горячем масле. На сковороду кладем рыбу так, чтобы она свободно умещалась и не касалась соседей. Пожаренную рыбу выкладываем на бумажные салфетки. Помним, что мы живем около моря, и не надо быть великим русским поэтом, не надо ехать в Стамбул, чтобы есть разложенную на вчерашней газете жареную рыбу, запивая ее холодным пивом